segunda-feira, 30 de novembro de 2020
A força do destino-Pace, pace mio Dio
Num lugar isolado,
Leonora reza para que encontre paz quando morrer Aqui canta Anna Netrebko
Angela Gheorghiu
Katia Ricciarelli
Leontyne Price
Beniamino Gigli
Beniamino Gigli (Recanati, 20 de março de 1890 - Roma, 30 de novembro de 1957) foi um tenor italiano de fama internacional, dotado de uma voz de grande e rara extensão, chamado de Caruso Segundo, em memória ao (considerado por muitos) melhor tenor do mundo, Enrico Caruso, entretanto ele preferia ser chamado de Gigli
Primeiro.
Foi um dos mais famosos cantores de música napolitana, grande intérprete de músicas de Ernesto de Curtis. Participou do filme Carosello Napoletano, de Ettore Giannini em 1953, onde cantou O Sole Mio, Funiculì Funiculà, Voce è Notte e Marechiare.
Em 1955 ele fez a turnê de adeus aos Estados Unidos, com três concertos, em abril no Carnegie Hall, que está publicada em LP.
O último concerto de sua vida foi em 25 de Maio de 1955 no Constitution Hall de Washington.
Pouco depois do meio dia, do dia 30 de novembro de 1957 morre em Roma, devidon a um ataque de broncopneumonia, tinha 67 anos.
Vinha sofrendo com essa doença por apenas dois dias.
Anteriormente, ele foi atingido por uma miocardite, que vinha se agravando com o passar do tempo. A miocardite ocorreu graças a sua turnê fatigante pela Europa, Estados Unidos e Canadá.
aqui canta com Giuseppe De Luca e Marion Talley Bella figlia dell'amore do Rogoleto
domingo, 29 de novembro de 2020
A força do destino-Le minacce, i fieri accenti
D. Álvaro entrou no mosteiro em Hornachuelos sob o nome de Padre Rafael, perto da qual ficava Leonora. Don Carlo chega e obriga-o a lutar
ALVARO
avançando
Covarde! Você ousa dizer ...
se contendo
Ah, não! Ajude-me Senhor!
a Dom Carlos
Que ameaças e palavras violentas
sejam levadas pelos ventos.
Me perdoe; tenha piedade,
irmão, tenha piedade!
Por que insultar alguém
que era apenas infeliz?
Venha, vamos nos curvar diante do destino;
irmão, tenha piedade!
CARLOS
Você suja essa palavra.
Ah! Você me deixou uma irmã
que, traída, você abandonou
à infâmia e à desonra.
ALVARO
Não, ela não foi desonrada -
juro-lhe como padre.
Na terra, eu a adorei
como se pode amar no céu.
Eu ainda a amo; se ela ainda me ama,
meu coração não pede mais nada.
CARLOS
Minha raiva não deve ser aplacada
por palavras mentirosas e covardes;
pegue uma espada, traidor,
e lute comigo!
ALVARO
Se o remorso e as lágrimas
já não me imploram,
farei o que nunca ninguém me viu fazer -
atirar-me aos seus pés!
Ele o faz.
CARLOS
Ah, você provou a mancha
em seu escudo com este ato.
ALVARO
pondo-se de pé em fúria
Brilha mais forte que uma joia.
CARLOS
Está tingido com o sangue do seu mestiço.
ALVARO
incapaz de se conter
Você mente na sua garganta!
Dê-me uma espada, uma espada - siga em frente!
Ele arranca um de sua mão.
CARLOS
Enfim!
partindo
ALVARO
recuperando-se
Não - o diabo
não triunfará. Vá, me deixe.
Ele joga sua espada.
CARLOS
Então você zomba de mim?
ALVARO
Ir.
CARLOS
Se agora, covarde, você não tem coragem
de medir espadas comigo,
eu o condeno à desonra.
Ele dá um tapa no rosto.
ALVARO
em fúria
Ah, agora você selou seu destino!
pegando a espada novamente
Morte!
Ah! morte, venha para a morte! Vamos!
CARLOS
Morte… morte a ambos!
Ah! morte, venha para a morte! Vamos!
avançando
Covarde! Você ousa dizer ...
se contendo
Ah, não! Ajude-me Senhor!
a Dom Carlos
Que ameaças e palavras violentas
sejam levadas pelos ventos.
Me perdoe; tenha piedade,
irmão, tenha piedade!
Por que insultar alguém
que era apenas infeliz?
Venha, vamos nos curvar diante do destino;
irmão, tenha piedade!
CARLOS
Você suja essa palavra.
Ah! Você me deixou uma irmã
que, traída, você abandonou
à infâmia e à desonra.
ALVARO
Não, ela não foi desonrada -
juro-lhe como padre.
Na terra, eu a adorei
como se pode amar no céu.
Eu ainda a amo; se ela ainda me ama,
meu coração não pede mais nada.
CARLOS
Minha raiva não deve ser aplacada
por palavras mentirosas e covardes;
pegue uma espada, traidor,
e lute comigo!
ALVARO
Se o remorso e as lágrimas
já não me imploram,
farei o que nunca ninguém me viu fazer -
atirar-me aos seus pés!
Ele o faz.
CARLOS
Ah, você provou a mancha
em seu escudo com este ato.
ALVARO
pondo-se de pé em fúria
Brilha mais forte que uma joia.
CARLOS
Está tingido com o sangue do seu mestiço.
ALVARO
incapaz de se conter
Você mente na sua garganta!
Dê-me uma espada, uma espada - siga em frente!
Ele arranca um de sua mão.
CARLOS
Enfim!
partindo
ALVARO
recuperando-se
Não - o diabo
não triunfará. Vá, me deixe.
Ele joga sua espada.
CARLOS
Então você zomba de mim?
ALVARO
Ir.
CARLOS
Se agora, covarde, você não tem coragem
de medir espadas comigo,
eu o condeno à desonra.
Ele dá um tapa no rosto.
ALVARO
em fúria
Ah, agora você selou seu destino!
pegando a espada novamente
Morte!
Ah! morte, venha para a morte! Vamos!
CARLOS
Morte… morte a ambos!
Ah! morte, venha para a morte! Vamos!
aqui cantam José Cura e Leo Nucci
sexta-feira, 27 de novembro de 2020
A força do destino-Insani Alvaro
Passados dois meses, numa praça de Velletri, junta-se uma multidão: soldados espanhóis, soldados italianos, monges e gente do povo. É aí que Don Alvaro encontra Don Carlos que lhe pergunta se já se sente com forças para se bater em duelo. "Com quem?" - pergunta Don Alvaro. Quando Don Carlos lhe revela a sua verdadeira identidade, e o informa que Leonor ainda vive, Don Alvaro começa por recusar desembainhar a espada. Apenas alguns insultos o fazem tomar essa decisão. Mas os dois adversários são separados por outros combatentes, e Don Alvaro compreende que não lhe resta outro destino que não seja o convento
Alexandrina Milcheva
Alexandrina Miltcheva (nascida em 27 de novembro de 1934, em Smyadovo ) é uma mezzo-soprano operística búlgara .
Depois de fazer sua estreia na Ópera Estatal de Varna como Dorabella em Così fan tutte de Mozart , ela ganhou o primeiro prêmio no Concours international de chant de Toulouse .
Ela é membro da Sofia National Opera desde 1968.
Cantou os principais papéis do repertório em grandes palcos internacionais, como a Opéra Garnier de Paris, o La Scala de Milão, o Teatro di San Carlo de Nápoles, a Arena de Verona e também a Ópera Estatal da Baviera .
Ela cantou papéis de meio-soprano de Verdi , Mozart , Rossini , bem como lieder de Mahler e outros compositores, e canções de Moussorgsky e Tchaikovsky , com maestros como Sir Georg Solti , Herbert von Karajan e Riccardo Muti . Gravou muitos discos e dá aulas de canto e fundou sua própria escola em 1994.
Aqui canta Acerba voluttà, dolce tortura da Adriana Lecouvreur
quarta-feira, 25 de novembro de 2020
A força do destino-Solenne in quest’ora e Morir! Tremenda cosa,
Em uma dessas batalhas Don Alvaro é mortalmente ferido. Ele confia aos cuidados de Don Carlo uma maleta contendo cartas, que deverão ser destruídas assim que ele morrer (“Solenne em quest'ora”).
Don Carlo jurou não olhar para o conteúdo das cartas, mas ele começa a suspeitar de seu amigo (“Morir! Tremenda cosa ... fatale urna del mio Destino"). Ele abre a mala, encontra a imagem de sua irmã, e percebe a verdadeira identidade de Alvaro. Naquele momento, um cirurgião anuncia que D. Álvaro deve se recuperar. Don Carlo está muito feliz com a ideia de vingar a morte de seu pai.
Etiquetas:
Força do destino-13-Solenne in quest’ora,
Força do destino-14-Morir! Tremenda cosa,
zzEttore Bastianini,
zzJonas Kaufmann,
zzLudovic Tezie
Yvonne Kenny
Yvonne Kenny (nascida em 25 de novembro de 1950) é uma soprano australiana , particularmente associada aos papéis de Handel e Mozart .
Nascida em Sydney , ela estudou ciências na Universidade de Sydney, na esperança de se tornar uma bioquímica , mas decidiu seguir carreira na música.
Ela estudou primeiro com Myra Lambert no Conservatório de Música de Sydney , e mais tarde ganhou uma bolsa para estudar na escola de ópera do La Scala em Milão .
Depois de um ano estudando lá, ela foi para a Inglaterra, onde depois de alguns recitais e aparições na TV, sua descoberta veio em 11 de outubro de 1975, quando substituiu, com apenas quatro dias de antecedência, o soprano programado para cantar em um concerto da Opera Rara desempenho de Donizetti 's Rosmonda d'Inghilterra noQueen Elizabeth Hall .
Foi um triunfo e o praticamente desconhecido Kenny se tornou uma estrela da noite para o dia.
Ela fez sua estréia na Royal Opera House , mais tarde cantando em Handel óperas, tais como: Sêmele , Alcina , Giulio Cesare , e essas óperas de Mozart como: Idomeneo , Mitridate, re di Ponto , La clemenza di Tito , O Rapto do Serralho , A Flauta Mágica .
Ela também cantou Sophie em Werther e Der Rosenkavalier . Ela também foi uma convidada regular do Festival Glyndebourne e doÓpera Nacional Inglesa .
Em 2009, Kenny apareceu como Blanche DuBois na estreia australiana de A Streetcar Named Desire for Opera Australia de Previn .
Após seu sucesso inicial com o Opera Rara, ela apareceu em várias gravações com eles, nomeadamente: de Donizetti Ugo, conte di Parigi e Emilia di Liverpool , Meyerbeer 's Il crociato in Egitto , e Simon Mayr ' s Medea em Corinto .
Aqui canta Zeffiretti lusinghieri da Idomeneo
Etiquetas:
Idomeneo-02-Zeffiretti lusinghieri,
zzYvonne Kenny
segunda-feira, 23 de novembro de 2020
Montserrat Figueras
Montserrat Figueras i Garcia (Barcelona, 15 de março de 1942 — Bellaterra, 23 de novembro de 2011
foi uma soprano catalã, especializada em música antiga,e referência na interpretação de um amplo repertório vocal das épocas medieval, renascentista e barroca.
Sua trajetória é estreitamente vinculada à de seu marido, o músico Jordi Savall i Bernadet, com quem fundou os grupos Hespèrion XX, Capella Reial de Catalunya e Le Concert des Nations, e com quem realizou numerosas gravações e concertos.
Montserrat pertencia a uma família de melômanos, e seu pai era violoncelista. Ainda muito jovem, começou a estudar canto e teatro, sendo aluna de Jordi Albareda, e colaborou com Enric Gisperte.
Posteriormente uniu-se ao grupo de música antiga Ars Musicae de Barcelona, onde cantaria obras dos grandes polifonistas espanhóis do século XVI. No mesmo grupo, conheceria Jordi Savall, com quem se casaria em 1968. O casal teve dois filhos: Arianna e Ferran Savall, que são também músicos cantores e instrumentistas.
Em 1968, Montserrat Figueras e Jordi Savall instalaram-se em Basileia (Suíça) para estudar na Schola Cantorum Basiliensis e na Musikakademie Basel, com Kurt Widmer, Andrea von Rahm e Thomas Binkeley; permaneceram na Suíça até 1986.
Durante sua carreira artística gravou mais de 60 CDs e recebeu vários prêmios como o Grand Prix de la Nouvelle Académie du Disque, o Edison Klassiek, Grand Prix da Académie Charles-Crose um Grammy pelo livro-CD Dinastía Borgia.
Faleceu em 23 de novembro de 2011, devido a um câncer.
Aqui canta Dal mio permesso de Orfeu
domingo, 22 de novembro de 2020
Sena Jurinac
Sena Srebrenka Jurinac (nasceu em Travnik a 24 de outubro de 1921 e faleceu em Augsburg, 22 de novembro de 2011) foi uma soprano croata
Sena Jurinac fez sua estréia como Mimì em Zagreb em 1942. Nos dois anos seguintes ela interpretou os papeis de Condessa, Freia e Isabella na estréia de Columbus de Werner Egk.
Em 1944 ela se associou à Ópera Estatal de Viena.
Devido à Segunda Guerra Mundial não pode cantar até 1946, quando fez sua estréia na companhia como Cherubino, das Bodas de Fígaro, de Mozart. No primeiro ano em Viena cantou 150 vezes; foi associada à companhia por quarenta anos, recebendo o título de membro honorável da Companhia, tendo o título de Kammersängerin e uma Medalha
No outono de 1946 apareceu no Covent Garden com a companhia de Viena. Sua estréia no Festival de Salzburgo aconteceu no ano de 1947, e sua estréia no La Scala foi como Cherubino.
Estabeleceu-se como uma das cantoras do grupo de Viena, junto de Irmgard Seefried, Elisabeth Schwarzkopf, Christa Ludwig, Lisa della Casa, Anton Dermota, entre outras. Adicionalmente fez muitas visitas a Inglaterra: entre 1951 e 1956 foi a primeira soprano no Festival de Glyndebourne, e apareceu regularmente no Covent Garden entre 1959 até 1963, cantando em Fidelio numa produção de Otto Klemperer.
Sua estréia estadunidense ocorreu em 1959, em São Francisco na ópera Madama Butterfly, de Puccini.
Seu repertório incluia obras de Verdi (Don Carlo, La Forza del Destino), Mozart (Die Zauberflöte, Le Nozze di Figaro), Puccini (Tosca, Madama Butterfly), Wagner (Tannhäuser), entre outras óperas.
Aqui Avé Maria da Otello
Sumi Jo
Sumi Jo (Seul, 22 de novembro de 1962) é uma soprano sul-coreana.
Formada em canto e piano, na Escola de Arte Sun Hwa de Seul, chega à Itália em 1983 para estudar canto na Academia de Santa Cecilia em Roma, especialmente com o tenor Carlo Bergonzi.
Debuta em 1986 no Teatro Comunal Giuseppe Verdi de Trieste como Gilda, em Rigoletto. Herbert von Karajan, lhe chamou "uma voz do céu"
.
Aqui canta da Gianni Schicchi O mio babbino caro
Caro nome de Rigoletto
sábado, 21 de novembro de 2020
A força do destino-La vita è inferno all'infelice
No início do 2º acto, num descampado perto de Valletri, ouvem-se vozes de patrulha que faz uma ronda.
D.Álvaro fardado de capitão dos granadeiros espanhóis sob o efeito duma beberagem que Preciosilha lhe preparara e que lhe provoca visões
D.Álvaro isola-se e invoca o seu passado
La vitta é inferno all infelice
Relembra a sua infância filho dum fidalgo espanhol, nascido no Peru e que casou com uma descendente dos Reis incas e organizou uma rebelião contra os colonizadores o que lhe valeu o cárcere onde Álvaro viria a nascer.
Foi depois criado por uma família inca, aprendendo com eles a evocação dos espíritos sob efeito de poções.
À visão da sua mãe uma rainha inca, segue-se a da noiva perdida Leonor, que D.Álvaro supõe ter morrido
La vita è inferno all'infelice.
Invano morte desio!
Siviglia!
Leonora!
Oh, rimembranza! Oh, notte
Ch'ogni ben mi rapisti!
Sarò infelice eternanmente, è scritto.
Della natal sua terra il padre volle
Spezzar l'estranio giogo,
E coll'unirsi
All'ultima dell'Incas la corona
Cingere confidò.
Fu vana impresa.
In un carcere nacqui;
M'educava il deserto;
Sol vivo perchÈ ignota
È mia regale stirpe!
I miei parenti
Sognaro un trono, e li destò la scure!
Oh, quando fine avran
Le mie sventure!
À visão da sua mãe uma rainha inca, segue-se a da noiva perdida Leonor, que D.Álvaro supõe ter morrido e a quem suplica que o não esqueça e lhe envie a morte que tem buscado nos campos de batalha
O tu che seno agli angeli
Eternamente pura,
Salisti bella, incolume
Dalla mortal jattura,
Non iscordar di volgere
Lo sguardo a me tapino,
Che senza nome ed esule,
In odio del destino,
Chiedo anelando,
Ahi misero,
La morte d'incontrar.
Leonora mia, soccorrimi,
Pietà del mio penar!
Pietà di me!
Aqui canta Jonas Kaufmann
Vison Cole
Vinson Cole (nascido em 21 de novembro de 1950) é um tenor operístico americano .
Nascido em Kansas City , o tenor estudou no Conservatório de Música e Dança da University of Missouri -Kansas City; a Academia Musical da Filadélfia ; e no Curtis Institute of Music com Margaret Harshaw .
Ele fez sua estreia europeia em Angers , França, em Handel 's Acis e Galatea e que seguiu com o papel de Belmonte em Mozart ' s Rapto do Serralho com a Ópera Nacional de Gales .
Em 1977, sua promessa juvenil foi reconhecida quando ele ganhou o Metropolitan Opera Auditions , o WGN Competition , e recebeu bolsas da Fundação Rockefeller e do National Opera Institute.
Com o desenrolar de sua carreira, ele passou a cantar papéis principais em muitas das principais casas de ópera, incluindo a Metropolitan Opera , a Ópera de São Francisco , a Opéra National de Paris e a Paris Opera-Bastille , o Teatro alla Scala e os teatros de Berlim, Viena e Hamburgo .
Na temporada de 2001, ele voltou ao Met como Alfredo em La traviata ao lado da Violetta de June Anderson .
Cole é intimamente identificado com o repertório francês. Ele começou a se mover nessa direção em 1984, depois de cantar nas apresentações do centenário de Manon na Opéra Comique de Paris .
Pouco tempo depois, ele cantou a versão tenor de Gluck 's Orphée em Seattle , depois do que muitas outras obras francesas veio seu caminho: Lakmé , Werther , Carmen , Don Carlos , Faust , e La Damnation de Faust .
.
Aqui canta Di rigori armato il seno de Cavaleiro da Rosa
quinta-feira, 19 de novembro de 2020
Agnes Baltsa
Agnes Baltsa é uma mezzo-soprano grega nascida a 19 de Novembro de 1944. Formou-se em Atenas mas o início da sua carreira aconteceu na Alemanha em papéis mozartianos.
É membro honorário da Ópera Estatal de Berlim desde 1988
Também se destacam as suas interpretações em papéis Verdianos e nos românticos Bellini e Donizetti.
Contudo ficará sempre ligada à história da Ópera, sobretudo pelas suas interpretações na Carmen de Georges Bizet.
Este trecho baseou-se numa canção chamada El Arreglito duma colectânea de canções espanholas de Yradier, compositor de algumas zarzuelas.
Esta ária logo no primeiro acto, marca de imediato o perfil do papel da cigana Carmen o seu carácter provocador e a consequente perturbação em que desde logo tomará conta de D.José.
Assim cantará esta ária conhecida popularmente como Habannera, confundindo-se o título da ária, com o do estilo musical proposto
Etiquetas:
Carmen-03-L amour est un oiseau rebelle,
wwBizet,
zzAgnes Baltsa
segunda-feira, 16 de novembro de 2020
La Forza Del Destino, Duetto Luciano Montanaro (Padre Guardiano) Daniela...
Atende-a um irmão mal humorado, Frei Melitone, que com certa relutância acede a chamar o padre guardião, superior do mosteiro.
Ao saber de quem se trata diz a Leonor que se ajoelhe ao pé do cruzeiro e lhe abra a alma.
Leonor conta-lhe os seus temores e os seus remorsos e pede guarida Infelice, delusa, rejetta,
O Padre guardião aconselha-a entrar num convento de freiras. mas Leonor reage com violência, dizendo que ali é o seu porto de abrigo, naquela gruta, junto ao mosteiro, onde viveu e morreu um frade solitário e se não a acolherem fugira para os montes e viverá entre as feras Se voi scacciate questa pentita
sábado, 14 de novembro de 2020
A força do destino-Son giunta grazie o Dio e Madre pietosa Madre (2)
DANIELA DESSI
Ghena Dimitrova
Gabriela Georgieva
Etiquetas:
Força do Destino-09-Son giunta grazie o Dio,
Força do destino-10-Madre pietosa Madre,
zzDaniela Dessì,
zzGabriela Georgieva,
zzGhena Dimitrova
A força do destino-Son giunta grazie o Dio e Madre pietosa Madre
No quadro seguinte em frente ao portão do mosteiro de Nossa Senhora dos Anjos, nos arredores de Hornachuelos, D.Leonor vestida de homem chega exausta ao mosteiro mal refeita ds surpresas que se lhe depararam na estalagem
O seu irmão persegue-o D.Alvaro fugiu para a América
Sono giunta! Grazie, o Dio!
Estremo asil guesto è per me!
Son giunta! Io tremo! La mia orrenda storia è nota
in quell'albergo, e mio fratel narrolla!
Se scoperta m'avesse! Cielo! Ei disse naviga
vers' occaso. Don Alvaro! Né morto cadde quella
notte in cui io, io del sangue di mio padre intrisa,
l'ho seguito e il perde! Ed or mi lascia, mi fugge!
Ohimé, non reggo a tanta ambascia.
Cade in ginocchio
Leonor ajoelha e pede à virgem piedosa que lhe perdoe os pecados e ajude a esquecer o ingrato que ainda ama
Madre, pietosa Vergine,
Perdona al mio peccato,
M'aita quel ingrato
Dal core a cancellar.
In queste solitudini
Espierò l'errore,
Pietà di me, Signore.
Deh, non m'abbandonar!
Ah, quei sublimi cantici,
Si alza
Dell'organo i concenti,
Che come incenso ascendono
A Dio sui firmamenti,
inspirano a quest'alma
Fede, conforto e calma!
Ouve-se ao longe as vozes dos frades cantando matinas
CORO DEI FRATI
Venite, adoremus et procedamus ante Deum,
Ploremus, ploremus coram Domino, coram
Domino qui fecit nos.
Leonora decide-se a bater à porta do convento
LEONORA
S'avvia
Al santo asilo accorrasi.
E l'oserò a quest'ora?
Alcun potria sorprendermi!
O misera Leonora, tremi?
Il pio frate accoglierti no, non ricuserà.
Non mi lasciar, soccorrimi, pietà Signor, pietà!
Deh, non m'abbandonar!
Aqui canta Montserrat Caballé
sexta-feira, 13 de novembro de 2020
A Foça do destino- viva la buona compagnia- e Son Pereda son ricco d'onore
D.Carlos interpela de novo Trabuco, sobre a identidade do misterioso viajante
. Propondo que lha faça uma partida e que se lhe pinte um bigode enquanto dorme, embora todos se riam
Trabuco recusa proibindo-o de incomodar os viajantes.
Interpelado depois sobre a sua origem D.Carlos conta veladamente a sua própria história como se fosse de outrem mas assumindo a identidade de Pereda , um estudante da Universidade de Salamanca, tem um amigo D.Carlos a quem assassinaram o pai e raptaram a irmã e lhe pedira ajuda na procura do assassino e da sua amante.
Preciosiha não acredita na história que este conta e Leonor que ouviu escondida a narrativa, abandona a estalagem
Son Pereda, son ricco d'onore,
Baccelliere mi fe' Salamanca;
Sarò presto in utroque dottore,
Che di studio ancor poco mi manca.
Di là Vargas mi tolse da un anno,
Ed a Siviglia con sé mi guidò.
Non astenne Pereda alcun danno,
Per l'amico il suo core parlò.
Della suora un amante straniero
Colà il padre gli avea trucidato,
Ed il figlio, da pro' cavaliero,
La vendetta ne aveva giurato;
Gl'inseguimmo di Cadice in riva,
Né la coppia fatal si trovò.
Per l'amico Pereda soffriva,
Che il suo core per esso parlò.
Là e dovunque narrar che del pari
La sedotta col vecchio peria,
Che a una zuffa tra servi a sicari
Solo il vil seduttore sfuggìa.
Io da Vargas allor mi staccava,
Ei seguir l'assassino giurò.
Verso America il mare solcava,
E Pereda ai suoi studi tornò!
quarta-feira, 11 de novembro de 2020
Ildiko Raimondi
Ildikó Raimondi (nasceu em 11 de novembro de 1962) é uma soprano húngaro-austríaco e professora acadêmico de voz.
Ela é membro da Ópera Estatal de Viena desde 1991, e desempenhou papéis de destaque internacionalmente, especialmente nas óperas de Mozart. Ela também trabalha em concerto, incluindo composições contemporâneas.
Após estudos em seu país de origem e compromissos lá e na Itália, Raimondi ganhou o primeiro prêmio na categoria de opereta no 7º Concurso Internacional de Canto Hans Gabor Belvedere em 1988.
Desde 1991, ela faz parte do conjunto da Ópera Estatal de Viena , onde atuou em mais de 40 papéis, incluindo Susanna de Mozart em Le nozze di Figaro , Zerlina em Don Giovanni e Pamina em Die Zauberflöte .
Ela apareceu como Mimi em La bohème de Puccini e Rosalinde na opereta Die Fledermaus de Johann Strauss. Apareceu como Micaela em Carmen de Bizet também no Festival de Bregenz , como Marzelline em Fidelio de Beethoven no Festival Fringe de Edimburgo de 1996, dirigido por Charles Mackerras , e no Festival de Salzburg , apresentando obras de Mozart e Egon Wellesz .
Raimondi apareceu como convidada na Deutsche Oper Berlin , na Semperoper em Dresden, na Bavarian State Opera em Munique, na Zürich Opera House e no Teatro Bolshoi em Moscou.
Ela cantou o papel de Marzelline em Fidelio , regida por Zubin Mehta , na temporada de abertura do Palau de les Arts Reina Sofia , a nova casa de ópera de Valência. Raimondi já se apresentou em shows, em rádio e televisão em vários países europeus, no Japão, Indonésia, Estados Unidos e Israel.
Em 2003, Raimondi publicou uma coleção de 41 canções do compositor tcheco Václav Tomášek sobre textos de Johann Wolfgang von Goethe . Em 2011, ela gravou as novas versões de texto neutras de gênero do hino nacional austríaco . Raimondi é professora de voz na Mozarteum University Salzburg em Salzburg desde outubro de 2015. Aqui canta Oh wär ich schon mit Dir vereint"
Fidelio da Fidélio
terça-feira, 10 de novembro de 2020
A minha gala de ópera-5ªparte
Nabuco-Va pensiero
Simão Bocanegra Orfanella il tetto umile- Piero Capucilli e Mirella Freni
Angela Gheorghiu - Pace, pace, mio Dio A força do destino
Ruggero Raimondi - Il Barbiere di Siviglia - La Calunnia
Madama Butterfly " Viene la sera " " Bimba dagli occhi pieni di malia " Mirella Freni - Plàcido Domingo
domingo, 8 de novembro de 2020
A Força do destino-Viva la guerra
O primeiro acto decorre numa estalagem perto de Córdova, onde D.Carlos de Vargas, irmão de D.Leonor, faz parte da alegre campanha. Está ali clandestinamente fazendo-se passar por estudante.
Desde que o pai morreu , tem procurado incessantemente a irmã e o seu raptor para fazer justiça pelas suas próprias mãos
Por coincidência Leonor também se encontra na estalagem vestida de homem.
Entretanto entra na estalagem Preciosilha uma cigana que anda a angariar soldados para a guerra que rebentou na Itália que opõe espanhóis e italianos e alemães e austríacos, prometendo dinheiro glórias e honrarias (Al suon del tamburo). D.Carlos entra no jogo e pede à cigana que lhe leia o futuro, que lhe profetiza desgraças.
Ouvem-se entretanto lá fora os cânticos dos peregrinos que vão ao jubileu e na estalagem todos ajoelham rezando
Desde que o pai morreu , tem procurado incessantemente a irmã e o seu raptor para fazer justiça pelas suas próprias mãos
Por coincidência Leonor também se encontra na estalagem vestida de homem.
Entretanto entra na estalagem Preciosilha uma cigana que anda a angariar soldados para a guerra que rebentou na Itália que opõe espanhóis e italianos e alemães e austríacos, prometendo dinheiro glórias e honrarias (Al suon del tamburo). D.Carlos entra no jogo e pede à cigana que lhe leia o futuro, que lhe profetiza desgraças.
Ouvem-se entretanto lá fora os cânticos dos peregrinos que vão ao jubileu e na estalagem todos ajoelham rezando
Nesta documento destaca-se a participação da mezzo Orália Dominguez
PREZIOSILLA
Viva la guerra!
TUTTI
Preziosilla! Brava, brava!
CARLO e CORO
Qui, presso a me . . .
TUTTI
Tu la ventura dirne potrai.
PREZIOSILLA
Chi brama far fortuna?
TUTTI
Tutti il vogliamo.
PREZIOSILLA
Correte allor soldati
In Italia, dov'è rotta la guerra
contro il Tedesco.
TUTTI
Morte
Ai Tedeschi!
PREZIOSILLA
Flagel d'Italia eterno,
E de figlioli suoi.
TUTTI
Tutti v'andremo.
PREZIOSILLA
Ed io sarò con voi.
TUTTI
Viva!
PREZIOSILLA
Al suon del tamburo,
Al brio del corsiero,
Al nugolo azzurro
Del bronzo guerrier;
Dei campi al sussurro
S'esalta il pensiero!
È bella la guerra, è bella la guerra!
Evviva la guerra, evviva!
TUTTI
È bella la guerra, evviva la guerra!
PREZIOSILLA
È solo obliato
Da vile chi muore;
Al bravo soldato,
Al vero valor
È premio serbato
Di gloria, d'onor!
È bella la guerra! Evviva la guerra! ecc.
TUTTI
È bella la guerra! Evviva la guerra! ecc.
PREZIOSILLA
volgendosi all'uno e all'altro
Se vieni, fratello,
Sarai caporale;
E tu colonnello,
E tu generale;
Il dio furfantello
Dall'arco immortale
Farà di cappello
Al bravo uffiziale.
È bella la guerra, evviva la guerra!
TUTTI
È bella la guerra, evviva la guerra!
CARLO
presentandole la mano
E che riserbasi allo studente?
PREZIOSILLA
guardando la mano
Ah, tu miserrime vicende avrai.
CARLO
Che di'?
PREZIOSILLA
fissandolo
Non mente il labbro mai.
poi, sottovoce
Ma a te, carissimo,
Non presto fé.
Non sei studente,
Non dirò niente,
Ma, gnaffe, a me
Non se la fa,
Tra la la la!
Etiquetas:
Força do destino-05-Viva la guerra,
zzOrália Dominguez
Elizabeth Gale
Elizabeth Gale nasceu em 8 de novembro de 1948 em Sheffield, Inglaterra. Ela é uma atriz, conhecida por Great Performances (1971), The Yeomen of the Guard (1982) e The Marriage of Figaro (1974).
Aqui canta La ci darem la mano com Thomas Allen da opera Don Giovano
sábado, 7 de novembro de 2020
Judith Forst
Judith Doris Forst nascido em 7 de novembro de 1943 é uma mezzo-soprano canadiana
Forst fez sua estreia na Metropolitan Opera em 19 de setembro de 1968, aos 24 anos, no pequeno papel da Página em Rigoletto .
Outros papéis Met incluem (em ordem cronológica) Tebaldo em Verdi 's Don Carlo , Stéphano em Gounod ' s Roméo et Juliette , Mercedes em Bizet 's Carmen , Teresa em Bellini ' s La sonnambula , Siebel no de Gounod Faust , Kate Pinkerton em Puccini 's Madama Butterfly , Lola em Mascagni ' s Cavalleria rusticana , Bersi emUmberto Giordano 's Andrea Chénier , Estrella em Offenbach ' s La Périchole , Preziosilla em La forza del destino , Hänsel em Hänsel und Gretel , Flora em La traviata , Giulietta em Les contes d'Hoffmann , Donna Elvira em Don Giovanni , Mère Marie em Poulenc 's Diálogos das Carmelitas , Kabanicha em Janáček ' s Kata Kabanová , Adelaide em Arabella , The Witch em Hänsel und Gretel , e Kostelnicka em Jenufa .
Em 1991, ela foi nomeada Oficial da Ordem do Canadá .
Em 2001, ela foi condecorada com a Ordem da Colúmbia Britânica .
aqui canta - Per questa fiamma... Ah!Pensate che rivolti da Anna Bolena
Etiquetas:
Ana Bolena-03-Per questa fiamma,
zzJudith Forst
sexta-feira, 6 de novembro de 2020
Força do destino-Per sempre o mio bell angio
Ouve-se um tropel de cavalos e D.Álvaro entra pouco depois pela janela que dá para a varanda
Ah per sempre o mio bell'angio,
que lhe diz que partam sem demora ao que Leonor no auge da sua perturbação pede-lhe que adiem a partida para o dia seguinte e se pudesse ver o pai e falar-lhe uma última veza sua felicidade seria completa Dimani si partirá.
Dimani si partirà.
Anco una volta il padre mio,
Povero padre, veder desio;
E tu contento, gli è ver, ne sei?
Sì, perché m'ami, né opporti dei;
Anch'io, tu il sai, t'amo io tanto!
Ne son felice, oh cielo, quanto!
Gonfio di gioia ho il cor! Restiamo . . .
Sì mio Alvaro, io t'amo, io t'amo!
D.Alvaro diz que a liberta porque pensa que o seu amor não é retribuido , mas lo bastou para que Leonor reafirme o seu amor por Álvaro numa declaração exaltada que o comove e convence,
Ah seguirti fino agl ultimi confino della terra , é o dueto aqui cantado por Renata Tebaldi e Franco Corelli
LEONORA
Son tua, son tua col core e colla vita!
Seguirti, fino agli ultimi
Confini della terra;
Con te sfidar, impavida
Di rio destin, la guerra,
Mi fia perenne gaudio
D'eterea voluttà.
Ti seguo. Andiam,
Dividerci il fato non potrà.
ALVARO
Sospiro, luce ed anima
Di questo cor che t'ama.
Finché mi batte un palpito
Far paga ogni tua brama
Il solo ed immutabile
Desio per me sarà.
Mi segui. Andiam,
Dividerci il fato non potrà.
Aparece entretanto o marquês, invectivando D.Alvaro como um vil sedutor, que indignado assegura ao fidalgo que a sua filha está pura e que o seu amor não é um delito e que a ele se oferece como único rsponsável pondo a sua vida à disposição do marquês.
Junta o gesto à palavra lança a pistola ao chão comoprova de submissão, mas ao cair a pistola dispara um tiro que atinge mortalmente o marquês, cujas palavras amaldiçoam a sua filha
quarta-feira, 4 de novembro de 2020
A Força do destino-Buona notte mia figlia
É noite a infanta D.Leonor de Vargas, filha do marquês de Calatrava, espera nervosamente pela chegada de D.Álvaro seu noivo que a vem raptar da casa de seus pais em Sevilha, porque seu pai tinha repudiado a proposta de casamento de D.Álvaro e proibira-a de o voltar a ver, Para o marquês era impensável uma união duma Calatrava, com um qualquer estrangeiro, um lebeu com sangue índio, que fez fortuna como toureiro, como sesu pai julga, embora isso não corresponda à verdade e que D.Leonor sabe mas que o seu noivo lhe fez jurar que não revelava.
Uma amiga cigana de D.Alvaro, famosa pela sua beleza e pelos seu dotes de magia e de vidência, tinha-lhe referido maus agoiros que a traziam agitada.
A espera de D.Leonor é interrompida pela entrada do pai e da sua aia Curra, que vem desejar boa noite à sua filha
Quando o marquês sai a sua aia e confidente Curra interpela-a dizendo que a acha tristonha e hesitante lembrando-lhe que D.Alvaro arrisca a vida ao raptá-la. Leonor responde prontamente Me, pellegrina ed orfana, para que não ponha em causa o seu amor, mas que os remorsos e a dor que lha causa a separação a que se vê forçada, são muito intensas
Destaca-se a primeira ária da protagonista Me, pellegrina ed orfana
Me, pellegrina ed orfana,
Lungi dal patrio nido.
Un fato inesorabile
Sospinge a stranio lido;
Colmo di triste immagini,
Da' suoi rimorsi affranto.
È il cor di questa misera
Dannato a eterno pianto, ecc.
Ti lascio, ahimé, con lacrime,
Dolce mia terra, addio;
Ahimé, non avrà termine
Per mi sì gran dolore! Addio.
A interpretação é de Renata Tebaldi e de Giorgio Algorta
Joan Rodgers
Joan Rodgers, soprano, nasceu em Whitehaven.
Ela se formou em russo na Liverpool University e depois estudou canto no RNCM.
Ela fez sua estreia profissional em 1982 como Pamina (Die Zauberflöte) no Festival de Aix-en-Provence.
Isso rapidamente levou a papéis na ENO e Covent Garden e em casas de ópera por toda a Europa.
Em 1995, ela fez sua estréia no Metropolitan Opera de Nova York como Pamina. Em 1998 para a Scottish Opera ela cantou seu primeiro Marschallin (Der Rosenkavalier).
Ela cantou na Última Noite dos Proms em 1988 e gravou vários papéis de Mozart com Daniel Barenboim.
Ela logo se tornou conhecida por sua interpretação de canções de compositores russos e em 2004 sua gravação de canções russas no Hyperion ganhou elogios da crítica.
Em 2005, ela cantou em Ariodante de Handel com a Ópera Estatal da Baviera em Tóquio.Em 2010 foi nomeada para a Cátedra Internacional de Canto do RNCM.
Por seus serviços à música, ela recebeu o CBE em 2001.
Aqui canta da Don Giovanni Batti batti o bel Masetto
segunda-feira, 2 de novembro de 2020
.A minha gala de ópera-4ªparte
Dvořák - Song to the moon - Renée Fleming
Vissi d'arte," (Tosca), Angela Gheorghiu
James Morris - Puccini - La Bohème - Vecchia zimarra, senti
Dmitri Hvorostovsky - Puccini - Tosca
Luciano Pavarotti "Nessun Dorma da Turandot
(continua)
Marie McLaughlin
Marie McLaughlin (nascida em 2 de Novembro de 1954) é uma soprano operística escocesa .
McLaughlin é conhecida por suas performances como Susanna e Marcellina ( Le nozze di Figaro ), Zerlina ( Don Giovanni ), Despina ( Cosi fan tutte ), Norina ( Don Pasquale ), Marzelline ( Fidelio ), Nannetta ( Falstaff ) , Micaëla ( Carmen ), Tytania ( Sonho de uma noite de verão ), Zdenka ( Arabella ) e Hanna Glawari ( The Merry Widow ).
Nasceu em Wishaw , North Lanarkshire , Escócia , e estudou em Glasgow e no London Opera Centre , fazendo sua estreia como Susanna em Le nozze di Figaro .
Depois de cantar com a Scottish Opera e a Welsh National Opera , ela apareceu com a English National Opera em 1978 e na Royal Opera House em Londres a partir de 1980.
Sua carreira internacional incluiu papéis convidados na Hamburg State Opera , Deutsche Oper Berlin , Opéra de Paris , Ópera Estatal da Baviera e oMetropolitan Opera of New York, Vienna State Opera e o Festival de Salzburg.
Em 2013, ela apareceu nas estreias mundiais de The Perfect American de Philip Glass (Madrid) e A Harlot's Progress de Iain Bell (Viena).
Aqui canta Song to the Moon da Rusalka -
Etiquetas:
Rusalka - Song to the Moon,
zzMarie McLaughlin
domingo, 1 de novembro de 2020
A minha gala de ópera-3ª parte
Fiorenza Cossotto - Cavalleria Rusticana - Inneggiamo
Donde lieta usci, dunque proprio finita - Netrebko, Villazón
Renato Bruson in "Di Provenza il mar" Traviata
Luciano Pavarotti : Una furtiva lacrima
Meine Lippen sie küssen so heiß. Anna Netrebko
(continua)
A minha gala de ópera-2ª parte
Renata Tebaldi "Un bel di vedremo
Mario Lanza Vesti La Giubba
Nicolai Ghiaurov - Ella giammai m'amò
Stride la vampa! (Il Trovatore) - Fiorenza Cossotto
Lucia di Lammermoor - Chi mi frena in tal momento
(continua )
A ninha gala de ópera -1ª parte
Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - Intermezzo
Casta Diva Norma Montserrat Caballe
Elīna Garanča: "Mon coeur s'ouvre à ta voix". C. Saint Saëns
Plácido Domingo - Puccini: Tosca, "E lucevan le stelle
Leo Nucci - Il Trovatore - Il balen del suo sorriso
Luciano Pavarotti, Mirella Freni O soave fanciulla
O Trovador-Che! Non M'inganna Quel Fioco Lume-(FINAL)
Depois de Azucena ter adormecido, entra Leonora que diz a Manrico que está livre, mas que ela não a pode acompanhar.
Este não quer ouvir falar de fugir, sem ser com ela e indigna-se quando percebe que Leonora obteve o seu perdão em troca de se vender ao conde, depois de ter perguntado
"mas fixa em mim, mulher, o teu olhar
de quem obtiveste e a que preço ?
Não queres falar ?
Que tremendo raio de luz
Do meu rival ! Compreendo ! Compreendo !
vendeste o teu amor a esse infame"
Ela acaba por confessar-lhe que se envenenou, que "tem a morte no meu seio"
e que
"a força do veneno foi mais rápida do que eu pensava" e que "em vez de viver sendo de outro, preferi morrer sendo tua".
(Embora aparentemente pareça tratar-se dum dueto, estamos em presença dum terceto, pois ouve-se a voz de Azucena, aparentemente sonhando alto cantando a passagem que foi referida no apontamento anterior "Aos nossos montes regressaremos").
A entrada do conde Luna reforça a manutenção do terceto, pois Azucena voltará a dormir.
Entretanto Manrico percebe por fim o sacrifício da amada,"louco de mim e eu este anjo ousei amaldiçoar" e o Conde que foi enganado,
"quis enganar-me e morrer por ele".
Leonora morre e o conde ordena assinalando Manrico "levem-no para o suplício".
Acabando a ópera com o seguinte diálogo
Manrico : Mãe, oh mãe, adeus
Azucena (acordando): Manrico ! Onde está o meu filho ?
Luna: Corre para a morte
Azucena : Ah para escuta-me
Luna : Vê-lo ?
Azucena : Céus
Luna: Já morreu
Azucena : Era teu irmão !
Luna : Ele ? Que horror!
Azucena : Já estás vingada, oh mãe
Luna : E eu ainda vivo
Aqui canntam Pavarotti, Marton, Milnes, Zajick
Etiquetas:
Il Trovatore-18-Final,
zzDolora Zajick,
zzEva Morton,
zzPavarotti,
zzSherril Milnes
Victoria De Los Angeles
Victoria de los Angeles nasceu a 1 de Novembro de 1923 e viria a falecer a 15 Janeiro 2005, é uma soprano catalã do mais alto nível, cuja carreira começou no início dos anos 1940 e atingiu seu auge a partir de meados de 1950 até meados da década de 1960.
O Times afirmava que ela deve ser contada "entre os melhores cantores da segunda metade do século 20". James Hinton Jr. para a revista Opera, em 1954 elogiou o seu "meltingly meia voz linda ".
Elizabeth Forbes, escrevendo no The Independent em 17 de Janeiro de 2005, também observou que "É impossível imaginar uma bela voz mais pura do que a da Victoria de los Angeles, no auge de sua carreira nos anos 1950 e início dos anos 1960".
A sua voz pode ser melhor descrito como o de uma soprano lírica flexível completa com bastante peso e volume para cantar papéis dramáticos.
Ela também cantou alguns papéis mais comummente associadas ao repertório mezzo-soprano. Na parte final da sua carreira ela fez menos aparições em espectáculos de ópera, optando por dar recitais, enfocando principalmente no repertório francês e espanhol
Nasceu em Barcelona numa família de músicos com quem cantava antes de entrar no conservatorio do Liceo da sua cidade, onde estudou piano canto. Em 1947 ganhou o primeiro prémio do concurso internacional de canto de Genebra.
Depois de debutar, continuaram seus êxitos em diferentes lugares. Seu primeiro papel foi o da condessa de Almaviva nas bodas de Fígaro em Madrid, no ano de 1945
Canatando Voi che sapete dessa ópera.
Em 1950 estreou-se no Covent Garden de Londres com o papel de Mimi na ópera de PucciniBohème. Más tarde representou no La Scala de Milão no papel principal da ópera de Strauss Ariadnaen Naxos. Deu concertos no Carnegie Hall de Nova York e interpretando na Ópera Metropolitana o papel de Marguerite da ópera de Gounod Fausto.
Aqui canta -Si mi chiamano Mimi daBoheme
Subscrever:
Mensagens (Atom)
Só duetos famosos
- Ana Bolena-02-Va infelice e teco reca
- Boheme(La)-06-O soave fanciulla
- Cavalleria Rusticana-02-Ah lo vedi
- Cavalleria Rusticana-07-tu qui santuzza
- Cavalleria Rusticana-08-No no Turiddu rimani ancora
- Don Giovanni-5-La ci darem la mano
- Elixir do amor-05-Chiedi all aura lusinghiera
- I Puritani-01-Vieni fra queste braccia
- I Puritani-3-Suoni la tromba intrepido
- Il Trovatore-16-Mira di acerbe lagrime
- Julio Cesar--Son nata a lagrimar
- La Traviata-04-Un di felice eterea
- La Traviata-19-Parigi o cara
- Norma-11-Mira o Norma
- Norma-13-In mia man alfin tu sei
- Rigoletto-08-Giovanna ho dei rimorsi
- Stiffello-1-ite che il fallo a tergere
- Un ballo in maschera-005-Non sai tu che se l'anima mia