Um servo leva a carta para Alfredo e, assim que ele a lê, fica dessperado
Giorgio retorna e tenta consolar seu filho, lembrando-o de sua família em Provence (Giorgio: Di Provenza il mar, il suol chi dal cor ti Cancello ? - "Quem apagou o mar, a terra de Provence de seu coração?").
Alfredo suspeita que o Barão está por trás de sua separação com Violetta, e o convite , que se encontra em cima da mesa, fortalece suas suspeitas.
Ele determina-se a confrontar Violetta na festa.
Giorgio tenta parar Alfredo, mas ele sai correndo.
Cantam Dmitri Hvorostovsky e Giuseppe Filianoti
Leo Nucci e Celso Albelo
Renato Bruson
Sylvia Geszty, nascida Sylvia Maria Ilona Wytkowsky nasceu a 28 de fevereiro de 1934 -e faleceu a 13 de dezembro de 2018 é uma soprano húngara.
Fez carreira no Staatsoper Berlin para Berlin East e, a partir de 1970, continuou no Staatstheater de Stuttgart.
Ela é mais conhecida por sua interpretação de A Rainha da Noite e Zerbinetta em Ariadne auf Naxos (Strauss), mas também como Rosetta na estreia mundial de Leonce und Lena de Kurt Schwaen.
foi professora de canto no Conservatório de Stuttgart.
Em 1970, mudou-se para a Alemanha Ocidental e tornou-se membro permanente do conjunto Staatstheater de Stuttgart, onde apareceu pela primeira vez como Rosina em O barbeiro de Sevilha de Rossini
Cantou o papel de Zerbinetta, e de Mimi em La Bohème de Puccini, esta cena por Götz Friedrich, e no papel tiulo de Lúcia di Lammermoor, de Donizetti
Ela também foi convidada permanente da Bavarian State Opera em Munique, bem como da Vienna State Opera, ela apareceu como Night Queen em 1967, também nos papéis de Rosina, Zerbinetta, Gilda e Olympia nos Contos de Hoffmann
Ela cantou nas principais casas de ópera, notadamente em Hamburgo, Paris, Bruxelas, Moscou, Amsterdão e em óperas na Itália.
De 1975 a 1997, ela foi professora de canto na Musikhochschule Stuttgart
Em 1988, Sylvia Geszty lança um concurso internacional de canto coloratura
Ela fez inúmeras gravações, aparições na televisão (mas 80 programas para ARD e ZDF), filmes e programas de rádio.
No seu 70º aniversário, a cantora publicou sua autobiografia,
Violetta manda Annina mandar para Flora aceitando o convite da festa e, como ela está escrevendo uma carta de despedida para Alfredo, ele entra.
Ela mal consegue controlar sua tristeza e lágrimas; ela lhe fala repetidamente de seu amor incondicional (Violetta: Amami, Alfredo, amami quant'io t'amo - "Me ame, Alfredo, me ame como eu te amo").
Antes de sair correndo e partir para Paris, ela entrega a carta de despedida ao criado para entregar a Alfredo
Renée Fleming e Rolando Villázon
Mirella Freni nasceu a 27 de Fevereiro de 1935 e morreu em Módena a 9 de fevereiro de 2020 é uma soprano italiana muito admirada pela qualidade de sua voz, sua óptima dicção e interpretações no palco. Seu repertório é formado por aproximadamente quarenta papéis, de compositores como Verdi, Puccini, Mozart e Tchaikovsky.
Freni foi casada por vinte e seis anos com o baixo búlgaro Nicolai Ghiaurov.
Cantando Je dis que rien ne m'epouvante da Carmen
Nesse período ela cantou muitas outras vezes na cidade e casou-se com o maestro Leone Magiera, com quem teve um filho.
Em 1958 ela alavancou sua carreira, vencendo uma competição e cantando o papel de
Mimì da ópera La Bohème no Teatro Regio em Torino. Cantou com a Ópera Holandesa durante as temporadas de 1959 e 1960.
ficou mundialmente conhecida quando cantou Adina da ópera L'Elisir D'Amore (Donizetti) em uma produção de Franco Zeffirelli no Glyndebourne,
Durante a ausência de Alfredo , Violeta recebe uma visita inesperada.
É Giorgio Germont, pai de Alfredo, que vem tentar convencê-la a romper a ligação com o filho para que ele possa casar-se com alguém do seu meio.
Violeta acaba por ceder.
Ela ama demasiado Alfredo, e sempre soube que aquele era um amor sem futuro.
Além disso, está tuberculosa e pouco mais tempo lhe restará de vida.
Sempre com a intenção de lhe poupar um maior sofrimento, depois da saída de Germont, escreve uma carta a Alfredo onde diz desejar regressar à vida que levava anteriormente, bastante mais interessante do que a vida que têm levado juntos.
Cantam Marina Rebeka & Dmitri Hvorostovsky
Joan Sutherland & Cornell MacNeil
Plácido Domingo & Ermonela Jaho
A ação do 2º acto inicia-se numa casa de campo, nos arredores de Paris, onde Violeta e Alfredo vivem juntos há 3 meses. Alfredo está feliz, o seu sonho tornou-se realidade.
Mas a ilusão desfaz-se com a entrada de Annina, a criada de Violeta.
Ela diz-lhe que Violeta tem estado a vender pouco a pouco todos os seus bens para poder manter aquela casa no campo.
Surpreendido e preocupado, o jovem decide partir de imediato para Paris para arranjar dinheiro.
Piotr Beczala - canta "Lunge da lei / De' miei bollenti spiriti" e depois a cabaleta
O mio rimorso!
A traviata é uma das mais populares óperas de Verdi, se bem que o papel da protagonista seja um dos mais temidos pelas intérpretes até aos dias de hoje.
Algumas que eu não conhecia neste papel Julia Knecht
Rosa Feola
IRINA LUNGU
Quando fica só, Violeta recorda o que se passou naquela noite. E sorri à ideia de ser amada por aquele jovem que mal conhece, que lhe propusera deixar aquela vida e recuperar a saúde ameaçada. Como resposta ouve, vinda do jardim, a voz de Alfredo repetindo as suas juras de amor.
Canta Anna Netrebko
Edita Gruberova
Renée Fleming
Diana Damrau
Os convidados vão se dirigindo para lá, mas Violeta fica. Sentiu um mal-estar, sintoma da doença que a aflige.
Alfredo fica também e diz a Violeta aquilo que pensa: o género de vida que ela leva irá acabar por matá-la.
E
oferece-se para a proteger revelando-lhe ao mesmo tempo o seu amor. Violeta começa por deixar-se envolver pelo amor do jovem. Depois reage: diz que é certamente um amor passageiro, que em breve a irá esquecer. E oferece-lhe uma flor dizendo-lhe para regressar quando a flor tiver perdido o viço.
Os convidados regressam do salão de dança. O sol começou a despontar - sinal de que devem partir.
Un di felice, eterea
Aqui cantam Angela Gheorghiu (Violetta Valery e
Frank Lopardo (Alfredo Germont),
La traviata (em português significa , "A mulher leviana") é uma ópera em quatro cenas (três ou quatro atos) de Giuseppe Verdi com libreto de Francesco Maria Piave.
Foi baseada no romance A Dama das Camélias, de Alexandre Dumas Filho. Estreou a 6 de março de 1853 no Teatro La Fenice, em Veneza.
Em Portugal a obra estreou em 28 de Fevereiro de 1855 no Real Theatro de São João, atual Teatro Nacional de São João, no Porto.
Observação: em algumas montagens, o terceiro ato é representado como sendo a segunda cena do segundo ato.
O quarto ato, nesse caso, corresponderia ao terceiro.
Lisbeth Balslev (nascida em 21 de fevereiro de 1945) é uma soprano operística dinamarquesa com uma carreira internacional, especialmente em óperas wagnerianas.
Balslev nasceu em Aabenraa e originalmente se formou como enfermeira.
estudou canto, primeiro na Academia de Música e Comunicação Musical em Esbjerg, depois na academia de ópera do Royal Danish Theatre em Copenhagen.
Em 1976, ela fez sua estreia no Royal Danish Theatre como Yaroslavna em Prince Igor. Após dois anos, Balslev deixou o Royal Danish Theatre e teve seu avanço internacional como Senta na encenação de Harry Kupfer de Der fliegende Holländer de Wagner no Festival de Bayreuth de 1978.
De 1979 a 1983 ela cantou na Ópera Estatal de Hamburgo, após o qual ela trabalhou como freelance no La Scala, na Ópera Estatal de Viena e em Bayreuth, entre outros.
Além de seu trabalho profissional, Balslev estava em 1992 entre os fundadores de uma organização que apoia orfanatos na Romênia e oferece férias de verão e Natal para as crianças.
Balslev recebeu vários prêmios e homenagens, incluindo Tagea Brandt Rejselegat (1996) e o Prêmio Reumert, do qual ela foi a primeira a receber (1999). Em 1993, ela foi feita uma Dama da Ordem de Dannebrog
Aqui canta
do Holandês Voador de Wagner Johohohe! Johohohe,
Funcionários públicos percorrem as ruas de Pequim com lanternas acesas. Numa ditadura perfeita, onde ela tem poderes ilimitados, Turandot ordenou que ninguém durma esta noite em Pequim: todos devem ajudar a descobrir o nome do Príncipe Desconhecido. É então que o príncipe canta a celebérrima ária Nessun dorma (Que ninguém durma). Os três ministros Ping, Pang e Pong tentam fazer de tudo para convencer o jovem a desistir, oferecendo-lhe lindas mulheres, riquezas, e um visto de saída da China - mas tudo em vão. De repente, alguém se lembra de que viu o jovem príncipe em companhia de Liù e do velho. Turandot ordena que Liù seja torturada, até que revele o nome do príncipe; ela morre sem dizer uma palavra, numa das mortes mais comoventes de todas as óperas. O dia nasce com o velho chorando sobre o cadáver de Liù. "Liù, bondade! Liù, doçura! Liù, poesia!". Calaf, o principe desconhecido vê Turandot, ela pede que todos saiam e tem um duo com ele (este já composto por Franco Alfano) em que ela se revela humilde. Calaf conta qual é o seu nome, e os guardas chegam; Turandot restaura seu orgulho, mas na hora de falar qual é o nome de Calaf ela fala que o nome dele é "Amor".
Os três ministros Ping, Pang e Pong tentam fazer de tudo para convencer o jovem a desistir, oferecendo-lhe lindas mulheres, riquezas, e um visto de saída da China - mas tudo em vão.
De repente, alguém se lembra de que viu o jovem príncipe em companhia de Liù e do velho. Turandot ordena que Liù seja torturada, até que revele o nome do príncipe; ela morre sem dizer uma palavra, numa das mortes mais comoventes de todas as óperas Tanto amore segreto
seguindo-se cantado por Tokody Ilona
Vladimir Andreyevich Atlantov, é um tenor soviético e russo.
Nascido em Leningrado a 19 de fevereiro de 1939
Atlantov é filho do baixo Andrey Petrovich que cantou nos cinemas de ópera de Kirov e Maly em Leningrado.
Formou-se no Conservatório de São Petersburgo. 1962-66 solista do Teatro Mariinsky. 1967-88 solista do Bolshoi. 1964-65 ele estudou na Academia de Jovens Cantores do La Scala.
Primeiro Prêmio no III Concurso Internacional Tchaikovsky em 1966.
Entre as melhores partes: Hermann, Don Jose, Otello, Cavaradossi, Sadko, Canio. 1989-96 Atlantov se apresentou com sucesso no The Vienna State Opera, Met e outros teatros famosos do mundo.
Vladimir Atlantov é o artista do Povo da URSS (1976), Kammerzinger da Ópera Estatal de Viena (1987).
Casado com Tamara Milashkina, grande soprano do Bolshoi. a filha - Lada é pianista. Agora ele mora em Viena.
Aqui canta Recitar!.. Vesti la giubba da I Pagliacci
Funcionários públicos percorrem as ruas de Pequim com lanternas acesas. Nua ditadura perfeita, onde ela tem poderes ilimitados, Turandot ordenou que ninguém durma esta noite em Pequim: todos devem ajudar a descobrir o nome do Príncipe Desconhecido. É então que o príncipe canta a celebérrima ária Nessun dorma (Que ninguém durma)
Luciano Pavarotti
Mario Del Monaco
Placido Domingo
Os 3 tenores
Turandot expõe seu primeiro enigma. "Qual é o fantasma que nasce todas as noites, apenas para morrer quando chega a manhã?" "É a esperança," responde o príncipe.
Os três sábios do reino consultam o livro das respostas: primeira resposta, correta.
Turandot, por um breve momento, parece ter sentido um choque, mas não se deixa abater, e diz cheia de escárnio: "Sim! A esperança que ilude sempre!"
Impassível, ela propõe o segundo enigma: "O que é vermelho e quente como a chama, mas não é chama?" "O sangue," responde o príncipe.
Os sábios consultam seus livros: a segunda resposta também está correta.
Agora, Turandot parece ter perdido um pouco a compostura, mas se convence de que nem tudo está perdido. Vem o terceiro enigma: "Qual é o gelo que te faz pegar fogo?" "Turandot." "Turandot! Turandot!" gritam os sábios em coro. Resposta correta!
Agora, o desespero toma conta de Turandot, que se atira nos braços do pai: "Pai, não me obrigue a entregar-me a este estrangeiro!"
Mas seu pai lhe responde que nada pode fazer: o juramento é sagrado. O Príncipe Desconhecido, porém, afirma que não quer ter Turandot contra a vontade da princesa.
Ele propõe-lhe, então, um único enigma; se ela responder corretamente, ele desiste dos seus direitos, e entrega sua cabeça ao carrasco. "Tens até a aurora," diz ele, "para descobrir meu nome.
Surge em cena o velho imperador Altum, que tenta convencer o jovem pretendente a desistir: "Permite, meu filho, que eu possa morrer sem levar para o túmulo essa culpa pela tua jovem vida, muito sangue já correu!" Mas é tudo em vão, a obstinação do jovem Príncipe Desconhecido deixa todos estupefatos.
Hugues Cuenod - Altoum e Placido Domingo - Calaf
Surge Turandot, que olha o candidato com olhar frio, impassível, e cheio de desdém.
Sua voz se faz soar pela primeira vez: "Neste palácio (In questa Reggia), já faz mais de mil anos, um grito desesperado ressoou; e aquele grito, da flor da minha estirpe, um eco eterno na minh'alma deixou. Princesa Lo-u-Ling!… Há séculos ela dorme na sua tumba enorme! Estrangeiro, desiste! Os enigmas são três, a morte é uma."
Os três ministros Ping, Pang e Pong discutem o destino da China, e comentam que, desde que Turandot começou a reinar, ninguém mais tem paz no Celeste Império: o machado e os instrumentos de tortura funcionam noite e dia. Monta-se a cena diante do Palácio Imperial para a cerimônia dos enigmas.
O Príncipe responde pedindo-lhe que nunca deixe de tomar conta de seu velho pai, se ele vier a faltar (Non piangere Liù). Aos gritos gerais de louco! insensato! o que estás fazendo? - o príncipe toma do martelo, e dá três golpes no gongo, sinal de que está se candidatando à mão de Turandot.
Aparece o Príncipe da Pérsia a caminho do patíbulo; longe de parecer assustado diante da morte, ele parece estar num êxtase místico, embriagado pela beleza de Turandot.
Aqui a princesa entra em cena pela primeira vez.
Tomados de compaixão pelo jovem príncipe, todos suplicam-lhe por clemência; mas, ao invés, sem hesitar um só segundo, num gesto imperioso, frio, e cruel, ela dá o sinal ao carrasco que faz descer o machado no pescoço do príncipe.
É neste exato momento que o Príncipe Desconhecido se apaixona por Turandot, e anuncia sua intenção de se candidatar à mão da princesa.
Todos tentam demovê-lo da idéia: seu pai, os três ministros imperiais Ping, Pang e Pong, e Liù que, numa comovente ária, Signore ascolta, confessa que está apaixonada pelo príncipe desde o dia em que pela primeira vez o viu sorrir no palácio real.
Aqui canta Leona Mitchell
Katia Ricciarelli
Maria Callas
Pequim. Um arauto do governo imperial anuncia à multidão, reunida na Praça da Paz Celestial, o decreto do imperador Altum: a Princesa Turandot desposará aquele que, de sangue real, decifre os três enigmas que ela proporá. Aquele que se arriscar, porém, e fracassar, pagará com a vida. O Príncipe da Pérsia acaba de tentar, mas não teve sorte: será executado ao nascer da lua.
A multidão mal pode esperar para ter o prazer de assistir à execução (Perché tarda la luna?). No meio dessa turba ensandecida está o velho Timur, incógnito príncipe destronado dos tártaros, e sua fiel servidora Liù.
Elenco
Turandot: Giovanna Casolla
Calaf: Jan Blinkhof
Timur: Stefano Palatchi
Liù: María Bayo
Conversas recentes lá pelo Opera per tutti, tem-me trazido recordações e uma passagens pelas notas e programas guardados.
Lembrei-me de recordar, óperas e sobretudo interpretes que pelo S.Carlos e pelo velho Coliseu dos Recreios vi passar.
Ao acaso, passou-me os olhos pela Gilda Cruz-Romo uma soprano mexicana, ao que sei ainda viva, (estará com 80 anos), que recordo a ouvir cantar em 1977, a Butterfly, com a particularidade de todo o restante elenco ser português. Vasco Gil (Pinkerton), lembro bem Helena Cláudio (magnifica mezzo) na Suzuki, entre outros João Veloso, Alcino Vaz, Alcino Soares e António Saraiva em Sharpless em dias separados e claro está Fernanda Nunes numa única récita em 16 de Janeiro.
Até a direção musical foi repartida entre Ivo Cruz e Silva Pereira na condução da orquestra do Teatro S.Carlos.
Um luxo esses anos. Deve dizer-se que Gilda Cruz-Romo, talvez não tenha sido um daqueles nomes "arrasantes", mas diga-se que naquele ano de 1977, já havia cantado este mesmo papel no Met.
Já se estreara no Royal Ópera House em Londres e no Scala em 1974 na Aida e mesmo assim não teve qualquer problema, em vir a Lisboa, enquadrar-se numa récita, só com portugueses.
Se isto abona em favor da simplicidade de Gilda, também diz da qualidade dos nossos intérpretes e arrisco, também do prestígio da nossa principal sala de espetáculos, na altura.
Não encontrei Butterfly cantada por Gilda Cruz-Romo, mas fica esta gravação da La luce langue" da Opera "Mcbeth
Gilda Cruz-Romo nasceu em 12 de fevereiro de 1940) é uma soprano operística mexicana , particularmente associada a papéis dramáticos do repertório italiano, notadamente Aida e Tosca
.
Nasceu em Guadalajara, Jalisco , e estudou no Conservatório da Cidade do México com Angel Esquivel.
Estreou-se na Cidade do México, como Ortlinde em Die Walküre , em 1962.
Sua carreira internacional disparou com sua estreia na Ópera de Nova York em 1969, como Margherita em Mefistofele , ao lado de Norman Treigle . No ano seguinte, em 18 de dezembro de 1970, estreou-se no Metropolitan Opera de Nova York, como Cio-Cio-San em Madama Butterfly , e permaneceu no Met até 1984. Seus papéis lá incluíram; Nedda , Violetta , Manon Lescaut , Suor Angelica , Tosca , Aida , Elisabeth de Valois , Desdemona , Amelia , ambos Verdi's Leonoras, de Il trovatore e La forza del destino . Ela também apareceu nas casas de ópera de Chicago , Houston , Dallas , São Francisco , Nova Orleans , Boston , Filadélfia , Baltimore , etc.
Ela também se apresentou na Europa, fazendo sua estreia no Royal Opera House de Londres em 1972, e no La Scala de Milão em 1973, ambos como Aida. Ela triunfou como Luisa Miller em 1974, em performance ao vivo com o RAI Torino, ao lado de Luciano Pavarotti , e regida por Peter Maag .
Ela cantou na Arena de Verona , na Ópera de Roma , no La Fenice em Veneza, no Maggio Musicale Fiorentino em Florença, etc.
Em 1973, estreou-se também na Ópera Estatal de Viena , como Cio-Cio san, também cantando em La forza del destino , Luisa Miller , Tosca e Aida . Ela também se apresentou no Bolshoi em Moscou, no Liceo em Barcelona, no Teatro Nacional São Carlos em Lisboa e no Palais Garnier em Paris. Sua Desdêmona foi vista no programa "Live from the Met" de Otello em 1979, com Plácido Domingo no papel-título.
Turandot, última ópera de Giacomo Puccini, composta em três atos, com libreto de Giuseppe Adami e Renato Simoni, baseado numa peça (1762) de Carlo Gozzi com a adaptação de Friedrich von Schiller. Estreou no Teatro alla Scala em Milão em 25 de abril de 1926, sob a regência de Arturo Toscanini. Esta ópera ficou inacabada por causa da morte do autor, a 29 de novembro de 1924, sendo completada por Franco Alfano. Arturo Toscanini não gostou do final que Franco Alfano deu à ópera de Puccini; por isso, na cena de morte de Liù, virou-se para a plateia e disse: "Senhoras e Senhores, aqui parou Giacomo Puccini".
La fille du régiment foi apresentada pela primeira vez em 11 de fevereiro de 1840, no Opéra-Comique, Paris, depois no La Scala, Milão, em 30 de outubro do mesmo ano.
Foi apresentada em inglês no Teatro Surrey, em Londres, em 21 de dezembro de 1847, e foi reapresentada na mesma temporada em italiano com Jenny Lind. Nova Orleans assistiu a primeira performance na América, em 7 de março de 1843. Era frequentemente representada em Nova Iorque, o papel de Marie sendo o favorito, junto de Jenny Lind, Henriette Sontag, Pauline Lucca e Adelina Patti.
Houve apresentação no Metropolitan Opera House com participação de Marcella Sembrich e Charles Gilibert (Sulpice) em 1902-1903. Também no Manhattan Opera House em 1909 com Luisa Tetrazzini, John McCormack e Charles Gilibert, e novamente com Frieda Hempel e Antonio Scotti nos mesmo papéis do Metropolitan em 17 de dezembro de 1917.
Musetta entra e não traz boas notícias, entra em grade aflição pedindo ajuda para Mimi, que a acompanha e está ali em perigo de vida.
Depois de acomodada Musetta conta-lhes que a encontrou na rua e que ela lhe diz que se sente a morrer e que queria morrer com Rodolfo.
Mimi pede que a deixem olhar à volta e diz que se sente ali muito bem, sente-se renascer e que ainda sente vida ali.
Musetta constata que nada há ali para se comer ou beber, enquanto
Mimi diz que tem muito frio, se ao menos tivesse um regalo para aquecer as mãos geladas.
Musetta desfaz-se dos brincos e dá-os a Marcello para ele ir comprar medicamentos, enquanto Colline resolve empenhar o seu velho sobretudo, cantando uma famosa ária "Vecchia zimara senti" (uma das minhas favoritas para voz de baixo).
Nessa ária ele despede-se do seu velho sobretudo lembrando os dias que passaram juntos.
"Nunca curvaste o puído dorso
aos ricos e aos potentes
Passaram pelo teus bolsos
como em antros tranquilos
filósofos e poetas.
Agora que os dias alegres se foram
digo-te adeus , fiel amigo meu,
adeus, adeus"
Saíem todos deixando Mimi e Rodolfo sozinhos. canta
"Sono andati ?Fingevo di dormire".
"
Foram-se embora ?
Fingia dormir
porque queria ficar sozinha contigo
tenho tantas coisas para te dizer,
Tenho uma só,mas grande como o mar
como o mar profundo e infinito
és o meu amor e toda a minha vida"
(Este é o tom e característica da óperas de Puccini, a musica sublinha sempre a caracterização romântica da sua obra qualquer que seja o libertista.)
Continua o dialogo entre ambos, perguntando~lhe ela se ele ainda a achava bela, "como a aurora responde-lhe Rodolfo.
"Enganaste-te na comparação
querias dizer bela como um ocaso"
A música sublinha entretanto a música do primeiro acto , quando se conheceram e ela repete recordando
"Chamam-me Mimi ...
porquê não sei..."
Rodolfo mostra -lhe a touca que lhe oferecera e continuam recordando o tempo em que se conheceram, quando ela perdera a chave e ela graciosamente diz-lhe
"Meu belo menino
posso bem dizê-lo agora
encontrou-a muito depressa"
continuando depois
"Estava escuro e o meu rubor
não se via
Que mãos tão frias
deixe-me aquecê-las
Estava escuro e tu agarravas
as minhas mãos"
Mas é tomada por um espasmo de asfixia e deixa cair a cabeça, esgotada, no momento em que Schaunard entra.
Agora Mimi diz que está bem e chamando Musetta diz-lhe agarrando no regalo, que ele "é belo e suave, acabaram-se as mão pálidas. O calor as embelezará" o depois perante o choro de Rodolfo, lhe diz "estou bem, chorar assim porquê ? Aqui amor ,,, sempre contigo".
Entretanto Musetta reza
"Nossa senhora bendita
faz a graça a esta pobrezinha
para que não morra"
e depois após uma interrupção para dizer a Marcello, para que a protejam do frio, continua
" e que possa curar-se
Nossa Senhora santa, eu sou
indigna de perdão
enquanto Mimi
é um anjo do céu".
Entretanto Schaunard comunica a Mercelo que Mimi faleceu e quando Rodolfo se apercebe do sucedido, grita por duas vezes desesperadamente o nome de Mimi.
Les contes d'Hoffmann (Os Contos de Hoffmann) é uma ópera de Jacques Offenbach, com libreto escrito por Jules Barbier, baseado em três contos de E.T.A. Hoffmann, que é ele próprio um dos personagens da obra. Teve a sua estreia em Paris, na Opéra-Comique, em 10 de fevereiro de 1881.
Squi cantam Anna Netrebko e Elīna Garanča
O último acto passa-se na velha mansarda do Quartier Latin, Marcello e Rodolfo discutem os falhanço da suas vidas amorosas enquanto trabalham. Rodolfo conta como viu Musetta numa bela carruagem e Marcello retribui com descrição de Mimi, vestida como uma rainha, obviamente mantida por algum protetor rico.
Rodolfo pega na touca de Mimi e recorda o amor e felicidade perdidos,(o Mimi tu più non torni) enquanto Marcello reconhece que a única coisa que sabe pintar é a face de Musetta.
Aparecem Schaunard e Colline que trazem um jantar miserável- pão e um arenque salgado-porém os quatro amigos depressa esquecem as suas mágoas ao improvisar um acto de variedades, que inclui um fandango e um duelo a rigor.
No auge da animação a porta abre-se e entra Musetta.
Gundula Janowitz nasceu a 2 de agosto de 1937 é uma soprano lírica austríaca.
é uma das sopranos mais renomadas no século XX e foi muito proeminente nas décadas de 1960 e 1970.
Gundula Janowitz estudou no Conservatório de Graz na Áustria e começou a cantar no fim da década de 1950
(Die Schöpfung com Herbert von Karajan em 1960).
Em 1959, Karajan escolheu-a para o papel de Barbarina em Le Nozze di Figaro de Mozart na Ópera Estatal de Viena, companhia de que ela se tornou membro permanente em 1962.
Além de sua carreira como cantora, ela também foi professora. Em 1990 ela foi temporariamente a diretora da ópera de Graz, Áustria.
Sua despedida dos palcos foi na Ópera Estatal de Viena com Iphigénieen Aulide de Willibald Gluck, dirigida por Charles Mackerras.
Voz
A voz de Gundula Janowitz é muio brilhante, pura, livre de tremolo com um pouco vibrato, tem um tom angelical mesmo na sua maturidade.
Voltando a repetir passagens do início do 3ºacto
a tosse e os soluços revelaram a presença de Mimi,(9.24)
Rodolfo tenta levá-la para dentro do café por estar mais quente, mas Mimi recusa diz-lhe então que ficou feliz por ter correspondido ao grito de amor dele, mas que irá voltar ao solitário ninho e voltará a tecer flores, despede-se dele sem rancor "addio senza rancore".
As poucas coisas que tem deixou espalhadas, na gaveta dela encontram-se a aliança de ouro e o livro de orações, pede-lhe que embrulhe tudo num avental que ela mandará buscar.
Debaixo da almofada, está a touca cor-de-rosa, se ele quiser guarde-a como recordação de amor e despede-se dele dizendo de novo "addio senza rancore".
Iniciam então um dueto Dunque è propio finita! que com a entrada de Marcelo e Muzeta se transforma em quarteto com que termina o 4º acto
Os guardas da portagem mostram-se relutantes em abrir as portas aos vendedores e varredores.
A cena passa-se numa das portas de entrada de Paris, Os varredores gritam e batem com as vassouras nas cancelas, para que os guardas os deixem passar.
Vêm abrir a cancela e pouco depois passam uma leiteiras, aparecendo Mimi, que pergunta ao sargento onde fica a taberna onde trabalha um pintor e a seguir pede a uma criada, que entre para avisar Marcelo, que ela pretende falar-lhe.
Ele aparece e conta-lhe que estão ali há um mês a expensas do taberneiro, ele pinta e Musetta ensina canto aos clientes.
Mimi conta-lhe que Rudolfo consome-se por ciúmes infundados. mesmo á noite fingindo dormir sente os seus olhos e espiarem-na e pede ajuda a Marcello
.
Marcello conta-lhe que no caso dele de Musetta tudo é diferente amam-se com alegria, cantos e risos, "eis a flor de invariável amor", mas aconselha que no caso deles é melhor separarem-se .
Mimi entretanto tosse, explicando a Marcello que se sente exausta, mas este procura convencer Mimi a ir-se embora por forma a evitar mais uma cena de ciúmes.
Rodolfo acorda e chama por Marcello, as primeiras palavras que diz ao sair da estalagem, são de que tenciona separar-se de Mimi, confessa a sua natureza ciumenta, e o amigo diz-lhe para ele mudar de atitude, pois dos loucos é o amor sombrio, que lágrimas destila, se não ri e brilha o amor é louco e fraco.
Chama-lhe lunático, maçador, teimoso e ciumento.
Rodolfo diz que ela é uma "civetta"que namorisca com todos, que se pavoneia e destapa o tornozelo com modos permissivos e lisonjeiros a um filho dum visconde. Diz que a ama, sobre todas as coisas na terra,mas. mais do que tudo, mostra-se preocupado com o estado de saúde dela diz que ela está muito doente, cada dia declina mais e que está condenada, uma tosse terrível o fraco peito sacode.
Lamenta a sua impossibilidade financeira de cuidar de Mimi, diz que o quarto dele é um pardieiro, o lume apagado, o vento entra por todo o lado, porém ela canta e sorri , mas o remorso assalta-o por causa do fatal mal que a assalta.
Radmila Bakočević nascida em 5 de janeiro de 1933), é uma soprano operística sérvia que teve uma carreira de ópera internacional importante que começou em 1955 e terminou após sua aposentadoria dos palcos em 2004.
Em sua carreira, ela cantou na maioria das casas de ópera mais importantes do mundo , incluindo apresentações em toda a Europa, América do Norte e América do Sul.
Em 1967 Bakočević fez sua estréia no Teatro Lírico Giuseppe Verdi em Triest a Olga em Nikolai Rimsky-Korsakov 's A empregada doméstica de Pskov .
Naquele mesmo ano, ela se juntou ao elenco na Ópera Estatal de Viena , onde ela cantou regularmente a 1982 em tais papéis como Minnie no de Puccini La fanciulla del Oeste , Elisabetta no Giuseppe Verdi 's Don Carlos e Maddalena Umberto Giordano ' s Andrea Chénier entre muitos outros .
Sua última apresentação de ópera foi em 1982 no papel-título de Turandot de Puccini na Deutsche Oper am Rhein , um papel que ela repetiu em Dublin em dezembro de 1986.
Ela se destacou particularmente em interpretar heroínas de Puccini e Verdi e também foi admirada por um punhado de papéis em óperas de Strauss e Wagner . Ela também cantou em várias óperas russas e tchecas de compositores como Rimsky-Korsakov , Smetana e Tchaikovsky . Ela cantou três papéis em francês; Giulietta em Jacques Offenbach 's Les Contes d'Hoffmann , Marguerite em Charles Gounod ' s Faust e Micaela emGeorges Bizet 's Carmen . Ela, no entanto, possuía uma voz flexível o suficiente para lidar com vários papéis no bel canto de Bellini e Donizetti .
Desde que se aposentou dos palcos, Bakočević trabalha como professora de canto em várias universidades.
Atualmente, ela é membro do corpo docente de voz da University of Arts em Belgrado, onde também atuou como reitora da universidade de 1998 a 2000.
Aqui canta da Cavalleria Rusticana Voi lo sapete o mamma,.
O segundo acto tem por cenário uma praceta no Quartier Latin, em frente ao café Momus.
É noite de Natal e uma multidão de pessoas passeia junto ao café, entre a algazarra de crianças e vendedores .
Schaunard compra um cachimbo e uma trompa, Colline uma samarra. Rudolfo entra com Mimi numa loja de modista e compra-lhe uma touca de rendas e contemplam um colar de colar numa joalharia.
Colline, Schaunard e Marcello, sentam-se numa mesa em frente ao café
Rudolfo entra com Mimi e apresenta-a aos seus amigos Entretanto chega Parpignol o vendedor de brinquedos que faz as delicias dos miúdos.
Mimi mostra a todos a nova touca o que entristece Marcello que se recorda das infidelidades da sua Musetta.
Para desanuviar o ambiente propõem uma saúde.
O que vai seguir-se após a cena do brinde, é a entrada de Musetta acompanhada por um velho e rico admirador, Alcindoro a quem ela faz a vida negra.
Marcello descreve-a a Mimi, bastante impressionada com o espavento do vestido de Musetta, diz-lhe que o nome dela bem poderia ser Tentação e que é como a rosa dos ventos, sempre a mudar de direcção e de amante-um pássaro voraz cujo prato predilecto é o coração.
Rudolfo aproveita para prevenir Mimi de que é muito ciumento e que não lhe perdoaria a mais pequena traição.
Musetta canta a sua famosa canção em tempo de valsa (Quando m en vo) descrevendo a maneira como toda a gente olha para ela quando passeia pela ruas; tudo isto para grande irritação de Marcello e embaraço de Alcindoro a quem ela trata por Lulu.
Decidida a conquistar Marcello uma vez mais, queixa-se de forte dor num pé e obriga Alcindoro a ir comprar-lhe mais um par de sapatos.
Marcello vencido diz que a sua juventude ainda não morreu, que a memória ainda está fresca e cai nos braços de Musetta.
Aqui canta Olga Kulchynska
Aida Garifullina
Anna Netrebko
Simone Alaimo (nascido em 3 de fevereiro de 1950) é um baixo-barítono italiano .
É particularmente conhecido pelas suas interpretações do repertório do bel canto .
Um nativo de Villabate , Alaimo estudou no Conservatório de Palermo e, em seguida, o L'Accademia di La Scala , em Milão, antes de fazer a sua estreia em 1977 no Teatro Fraschini em Pavia como o herói título Gaetano Donizetti 's Don Pasquale .
Pouco tempo depois ele se juntou à lista de cantores do Teatro Massimo em sua cidade natal. Em 1980 ele fez sua primeira aparição no Piccola Scala em uma produção de Carlo Evasio Soliva 's La Testa di bronzo e realizada pela primeira vez no Maggio Musicale Fiorentino como Radamanto em Giulio Caccinide Eurídice .
Esse ano marcou também a sua estreia no Festival de Ópera de Las Palmas e no Teatro Carlo Felice , dois locais que cantou com alguma frequência. Em 1982, ele se apresentou pela primeira vez no Teatro di San Carlo , no Teatro dell'Opera di Roma , no Liceu e no Festival de Ópera Rossini .
Ele cantou o papel de Mustafà em L'italiana in Algeri, de Gioachino Rossini , em sua estréia nos Estados Unidos na Lyric Opera of Chicago em 1987.
Ele reprisou o papel no ano seguinte em sua primeira apresentação no Reino Unido na Royal Opera, Londres. Em 2011, apareceu no Teatro Massimo Bellini , em Il Barbiere Di Siviglia , e Le Convenienze Ed Inconvenienze Teatrali.
Seu sobrinho, Nicola Alaimo , é um barítono de sucesso, nascido em 1978, que trabalhou com Riccardo Muti , entre outros maestros.
Os três partem e RUDOLFO fica sozinho. Passados instantes batem à porta. É uma vizinha que vem pedir lume para a sua vela que se apagara. RUDOLFO dá-lhe lume e acompanha-a até à porta.
Aí a jovem descobre que perdeu a chave do seu quarto, e os dois regressam ao interior para a procurar. As velas apagam-se e é na obscuridade que falam de si, Che gelida manina das suas vidas.
A jovem diz chamar-se MIMI , Si mi chiamano Mimi aliás LUCIA, e diz trabalhar como bordadeira.
RUDOLFO diz que é Poeta e declara-lhe o seu amor. Ouvem-se as vozes dos outros na rua.
RUDOLFO quer ficar mas MIMI mostra vontade de festejar o Natal com os amigos do Poeta. Acabam por sair juntos. o suave fanciula
Martina Arroyo (nascida em 2 de fevereiro de 1936)é uma soprano operística norte-americana que teve uma importante carreira na ópera internacional dos anos 1960 até os anos 1980.
Ela fez parte da primeira geração de cantores de ópera negros de ascendência porto-riquenha que alcançou grande sucesso.
Martina Arroyo ganhou destaque pela primeira vez na Ópera de Zurique entre 1963-1965, e depois foi uma das principais sopranos da Ópera Metropolitana entre 1965 e 1978.
Durante aqueles anos na Ópera Metropolitana, ela também foi uma presença regular em casas de ópera do mundo , atuando nos palcos do La Scala , Covent Garden , Opéra National de Paris , Teatro Colón , Deutsche Oper Berlin , Vienna State Opera , Lyric Opera de Chicago e San Francisco Opera .
Ela é mais conhecida por suas performances do spinto italiano repertório e, em particular, suas interpretações das heroínas de Verdi e Puccini.
Sua última apresentação de ópera foi em 1991, após a qual ela se dedicou ao ensino de canto em faculdades de várias universidades nos Estados Unidos e na Europa. Em 8 de dezembro de 2013, Arroyo recebeu uma homenagem do Kennedy Center
Aqui canta do Requiem-Verdi Libera me,
Chega Schaunard, trazendo comida, vinho, lenha e cigarros, o que alegra os rapazes.
Estão festejando ruidosamente, quando chega Benoît, o proprietário da cortelha onde moram; vem cobrar o aluguel atrasado.
Eles o convidam para entrar, fazem-no sentar, oferecem-lhe um pouco de vinho.
Marcello elogia o bom gosto do ancião, contando que outro dia o viu de braços dados com uma bela mulher.
A conversa resvala então para um assunto predileto dos rapazes, e aparentemente também do ancião: mulheres.
Perguntam-lhe que tipo de mulher ele prefere.
Ele responde que prefere as mais robustas, já que as magras tendem a ser neuróticas e aborrecidas "como por exemplo… minha mulher!"
Ao ouvirem isso, os rapazes se levantam num ímpeto, fazendo pose de indignação moral:
"O que? Então o sr. é casado? E anda fazendo essas coisas?" Expulsam o velho da mansarda, dizendo que ele "corrompe e polui o nosso lar respeitável".
Após rirem bastante, Schaunard propõe que saiam para festejar no Café Momus.
Rodolfo diz que precisa ficar para terminar o artigo que está escrevendo para o jornal proletário "Castor"; promete segui-los dentro de alguns minutos.
Cantam Pavarotti, P. Spagnoli, N. Ghiaurov, C. Ottino, L. Gallo. D. Oren
La Bohème é uma ópera em quatro atos de Giacomo Puccini, com libreto de Luigi Illica e Giuseppe Giacosa, baseado no romance de Henri Murger, Scènes de la vie de bohème.
Estreou no Teatro Regio de Turim em 1 de fevereiro de 1896, sob a regência de Arturo Toscanini.
Em Paris, véspera de Natal, na mansarda.
Marcello, um pintor que, aparentemente, não vende muitos quadros, pinta uma Passagem no Mar Vermelho; seu companheiro Rodolfo escreve um drama.
Os dois tiritam de frio e estão com muita fome.
O fogo na lareira está quase se apagando por falta de combustível. Marcello oferece sacrificar o "Mar Vermelho"; Rodolfo responde que faria muita fumaça, é melhor sacrificar o drama que ele está escrevendo, o que é feito imediatamente
. Aparentemente, salvar-se de morrer de frio é mais importante do que preservar suas obras para a posteridade.
Chega Colline, Pensier profondo que não conseguiu penhorar seus livros. Chega Schaunard, trazendo comida, vinho, lenha e cigarros, o que alegra os rapazes.
aqui cantam Joshua Guerrero as Rodolfo
Ben Lowe as Marcello
Colin Ramsey as Colline
Ryan Thorn as Schaunard